Scent
A nossa memória olfativa tem muito mais importância do que lhe damos a maior parte do tempo.
Há momentos inesquecÃveis que nos deixam com um sorriso na cara, grande parte deles são ativados pelos cheiros mais marcantes.
Seja a nossa comida preferida feita pela nossa mãe, o protetor solar depois de um dia de praia, os lençóis frescos na cama, um perfume... As referências são muitas.
Usei o Gentlemen Only da Givenchy há cerca de três anos atrás. Quando voltei a cheirar um resto de perfume no frasco senti saudades. Vieram-me imediatamente à cabeça tantas memórias que julgava esquecidas.
Decidi que era altura de voltar a usar este perfume e com ele, criar novas memórias e fazer novas associações (que se esperam agradáveis).
Não sei qual é a vossa relação com perfumes.
Há pessoas que conheço e que adoram, outras a que não lhes diz nada, até porque não usam.
Para mim, é uma segunda pele.
Our olfactory memory is much more important than we think.
There are unforgettable moments that leave us with a smile on our face, most of them are activated by most striking smells.
They can be our favorite food cooked by our mother, the sunscreen scent after a beach day, fresh sheets on the bed, a perfume... The references are many.
I wore Gentlemen Only by Givenchy about three years ago. When smelled a bit left in the bottle I missed so much.
It came to me immediately to mind so many memories that I thought forgotten.
I decided it was time to re-use this scent and with it, create new memories and make new associations (nice ones are expected).
I do not know what is your relationship with perfumes.
There are people that I know who love it, and others that think its not a big deal.
For me, it's a second skin.
P.
Tags:
Fashion
0 comentários
Obrigado!
Thank you!